Culture Differences: Barrier or Blessing?


We have found that often when sharing our ministry and heart for the country of Wales, many picture a sort of "mini America." People mistakenly assume that because it is an English speaking country, there is little cultural difference between the two. 

Nothing could be further from the truth!  However, these cultural differences should not be viewed as obstacles at all, but rather a call for creative thinking outside of the box.

Let's look at it this way.  We hold two tools in our hand to get us to our final goal.  The Bible is our spiritual compass.  The Lord speaks through His word and gives us direction, pointing us continually to the work of the Lord Jesus Christ on the Cross. 

Now, imagine the culture differences like a map, allowing us to see the bumps and bridges along the journey.  Understanding the map is crucial, because it informs us which mountains we will need to climb, and warning us of potential difficult steps ahead.  The more familiar we are with the map, the more easily we will be able to plan for the journey.

One of our first goals when arriving in Wales, is to learn the culture.  This will be vital to successfully reaching out to the the folks in Wales.  "As cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country." We want more than anything to share with them the good news of the gospel.  However, we do not want to risk losing these opportunities with our ignorance and seemingly disregard for their culture and their country.

Below are just some of the culture differences that we know we will need to prepare for.  As we learn more, we'll be sure to add them....as an interest to you, and a reminder for us!


Evangelical?

Let's start with a basic misconception. 

Am I evangelical or fundamental?

Well, if you were to ask me during my travels in the US, I would say fundamental.  I hold to the core fundamentals of the Bible and defend them.  However, if you were to visit me in Wales and ask me that same question I may surprise you by claiming that I am evangelical.

Am I falling into the trap of tailoring my message to fit my country?  Am I buckling underneath the pressure to stand alone on the Word of God?!?  Not at all!  The two words hold entirely different meaning in the country of Wales.

To be a "fundamentalist" in the country of Wales, is to be an extremist.  The word fundamental is associate with such groups as the muslims, and other similar groups.  To be "evangelical", is to be a Christian. 

So I ask you, are you evangelical or fundamental?  In this context, it really does matter where you hang your hat!

Language

Much as a result of the Welsh Language Act of 1993, Wales has enjoyed a revival of their native language.  The 2004 Welsh Language Use Survey indicates that 21.7% of the population do speak Welsh.  Of those, 62% claim to use Welsh daily.  This usage of the Welsh language is concentrated mostly to the West side of the country, specifically the northwest region.

As most of Wales speaks English, it would appear that we have avoided the language barrier faced by most missionaries.  Though, theoretically this is true, we do have to learn some English terms, not generally used in the States.  I have listed a few here for your enjoyment.

To better prepare ourselves and our children for the cultural differences that await in Wales, we have already started using some of these terms on a regular basis.  (So, if one of my daughters tell you that she enjoys riding a "lift" - I promise she is in no immediate danger!)


Social Graces

The Welsh are very welcoming and hospitable.  They enjoy gathering for afternoon tea or coffee.  If you pass one on the street, you will more than likely be given a smile and friendly greeting.

However, the Welsh are also a very reserved people.  Trust is held in high regard and friendships form only after a careful relationship is built. Missionaries are often cautioned not to enter this particular mission field with an "untamed boldness " - or unintentionally you may turn the Welsh away.